In questi giorni è in corso sul sito di Ponza Racconta una partecipata disputa su come si scrive il dialetto ponzese. Abbiamo già espresso il nostro punto di vista. Ci piace ribadirlo quì in modo simpatico, pubblicando una poesia in dialetto diCarmine Pagano.
Non a caso abbiamo sceltoSangue ‘i Rutunneproprio per avere un confronto palpabile conSang’ ’i Retunne,pseudnimo dell’autore di una seguita rubrica settimanale in ponzese su Ponza Racconta.
Tralasciando una possibile disquisizione tra Rutunne scritta con laUcome fa Carmine, e Retunne scritto con laEcome si usa sul sito già citato, preferiamo focalizzare l’attenzione sulla prima parola.Sangueè scritto in questo caso come l’italiano quindi c’è poco da dire. Forse si potrebbe scrivereSanghe(considerando la fonetica ponzese) ma nonSang’sia pure con‘segno dell’elisione o troncamento.
Mettiamoci nei panni di chi non conosce la lingua ponzese non potrebbe che leggere Sang (Esse a enne gi), mai potrebbe arrivare a capire che quellag’ si leggegh .In ponzese èsanghe.(così che si pronuncia nel nostro dialetto, con laefinale appena accennata).
E’ appena il caso di ricordare che importanti autori di scritti in ponzese comeFrancesco De Luca ed Ernesto Prudenteusano quasi sempre la vocale finale.
franco schiano
Sangue ‘i Rutunne
di Carmine Pagano
Forse è retorica,
forse ll’hanno ditto già,
ma ‘u voglio ddì pur’io
pecché chesta è ‘a verità.
Chi nasce a Ponza tene
‘na calamita che ll’attira,
gira pu’ munno pe’ ghi a faticà,
magari fa fortuna e fa ‘i denari,
ma ‘n’copp’u scoglio primma
o doppo adda turnà.
Sta calamita è ‘na nustalgia
ca se mette dint’u core.
‘Nu desiderio e rivedè ll’acqua du mare,
ll’addore de ginestre ‘a primmavera,
a voglia ‘i ‘na passiata a Pont’u Muolo,
saglì a Chiaia ‘i Luna primma che fa sera
pe’ ghi a vedè comme tramonta ‘u sole,
ll’aria ca s’appiccia ‘i russo e ‘i viola
e ‘nu riflesso d’oro a mmiezzo ‘u mare.
Simme fatte accussì, simme Punzisi,
tenimme sangue ‘i rutunne dint’i vene
sentimmo ‘u desiderio ‘i turnà a casa
comme sti pisci che ogni primmavera
tornano accà pe ‘ce fa felici.








































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































